Monday, September 18, 2017

Aggregate CONVENTION OF WORK




No. 130/75

Representatives of Commerce.

Interceding Parties: Coordinating Committee for Employers' Activities. Pte.

Luis Sáenz Peña 250. Floor third. Capital. Confederation of Commerce of the Republic

Argentina. Rivadavia 1115. fifth floor Cap. Argentine Chamber of Commerce. Avda.

Leandro N. Alem 26. Capital. Council of Wholesale Merchants. Larrea 420. Capital.

Argentine Chamber of Consumer Credit Societies. Avda. Corrientes 538. Floor

1 st. Capital. Argentine Chamber of Financial Companies. Sarmiento 1171. first floor

Capital. Argentine Chamber of Land Sales Companies. Maipú 879. third floor.

Capital. Argentine Chamber of Horizontal Property. Peru 590. Capital. Camera

Argentina Real Estate Agents. Montevideo 184. fourth floor. Capital. Camera

Argentina of Commercial and Related Office Machines. Florida 520. sixth floor. Capital.

Argentina Chamber of Consignees of Livestock. Lima 87. Capital. Organization

Argentina de Comercio en Artefactos para el Hogar and Related Products. Bartolomé Miter 2162.

Capital. Federación Argentina de Cooperativas de Crédito Ltda. Av. Pueyrredón 468.

Chap. Argentine Federation of Agricultural Cooperatives. Avda. Juan B. Justo 837/45.

Capital. Relationship of Ceramic Industries. Bouchard 644. Capital. Focus

Recipients of Products of the Country. San Martín 483. Capital. Union of Cooperatives

Horticultural Cotton. San Martin 627. Capital. Union Owners of Delis,

Queserías and Rotiserías of Cap. Triumvirate 5350. Capital. Coninagro. Reconquest

365. Capital. School of Graduates in Economic Sciences. Viamonte 1582/92.

Capital. Retail and Associated Perfumers. Talcahuano 1083. Of. 710. Capital.

General Confederation of Commerce Employees of the Argentine Republic.

Rivadavia 1453. Capital.

Place and date of festivity: Buenos Aires, July 25, 1975.

Action and classification of specialists to which it alludes: Employees and Workers of

Business and Administrative exercises as a rule.

Number of recipients: 1,200,000.

Application Area: All the Country.

Time of legitimacy: From June 1, 1975 until May 31, 1976.

In the City of Buenos Aires, on the eight days of the period of August of the year one thousand

nine hundred and seventy-five show up in the Ministry of Labor (National Directorate

Work Relations) before the Coordinator of the Relations Department

Work No. 1, Dr. José EM

VERA, in his ability as Chairman of the Joint Committee on Renewal of

Aggregate Labor Agreement No. 17/73, as per DNRT Resolutions

Nros. 291/75, 550/75 and the arrangements of minutes dated April 29, 1975 (fs.

144/147) documented in the File No. 579.645/75 and totals, keeping in mind the end goal to subscribe

the content of the Collective Labor Convention for Employers and Workers of

Business and Administrative Activities in General, as per the terms

of Law No. 14.250 and related controls in constrain in the issue, and accordingly

of the last and complete understanding marked on July 25, 1975 by S.

E. the Minister of Labor, the individuals from the Joint Committee alluded to,

Manuel Aduriz GARCIA, Ovidio BOLO, Tirso RODRIGUEZ ALCOBENDAS, Armando J.

TERREN.

Norberto PEON PEREYRA, Ricardo A. DIEZ PEÑA, Cupertino VELAZCO, Luis María

PELLEJERO,

Antonio

ACOSTA

Chipper,

Isaac

REIDERMAN,

Joseph

C.

PIVA, Bernardo KÑALLISKY, Carmelo ZITO, Salomón SCHTIRBU, Roberto A.

VITALE, Bernardo RUBINSTEIN, Miguel J. TELLECHEA, Héctor GERSZKOWICZ, Samuel

GOLBERT, Carlos BOVEDA ESTEVEZ, Alida Ruth GONZALEZ de MADUEÑO, Julio

RETRIEVER,

Antonio

M.

SEIJO,

Alberico

MIGLIO,

Olindo

TO.

BRODA, Julio César DEFRANCO, Jacobo DORFMAN, León BRODSKY, Miguel A.

DE PALMA, Luis Alberto FERNANDEZ GARAY, Augusto Mario CARLINO, Carlos GOMEZ

ALZAGA, Carmelo Eugenio PALUMBO, Aníbal Norberto PIAGGIO, Raúl Roberto

GAMBOA, José Rubén EIDELMAN, José MONTERO, Emilio FITTIPALDI, Guillermo H.

ROLANDO, Eloy ALVAREZ, Jorge Castro NEVARES, Nicolás SANSEVERINO, Felix de la

IGLESIA, Oscar MARANO, Roberto MEL, Rodolfo JURADO, Luis María MIROLO, Luis

Maria

CASARES,

Mario

L.

WAISSE,

Manuel

TO.

DOMINGUEZ, Julio C. DRILER, Osvaldo BLANCO, Jorge ISELY, Altor BARRENESSE,

Alfredo BRAÑEIRO, Héctor J. MESSINEO, Juan E. FERNANDEZ, Mauricio WAICMAN,

Armando BALASAMIAN, Pedro CASTORINA, Carlos FORNES, Ismael SANTIAGO, Tomás

DE LEON, Víctor BENADERET, Domingo GRAS, Rubén PETRUCCI, Lidia de PEREZ

ROJAS, Rubén BONDINO and Roberto J. ARANCEDO, and experts Noemí LAGOS, Vicente

MUCCI, Roberto SOSTO, Héctor D. ALMADA and César M. SAENZ PAZ, speaking to

Of the business area, of the one section, and: Florencio CARRANZA, Inés DHI

GHIAM, Guerino ANDREONI, Cesiro PICCHININI, Julio C. CORZO, Arnoldo ARANDA,

________________________________________

Page 2

Carlos BOZAS, Juan A. GIRALDO, Desiderio J. PUGA, Marcos SLOBODIANIUK, Hector

BARRAGAN, Manir FATALA, Mario D. CALA GOMEZ, Mariano COSENTINO, Ceferino

CALANDRI, Carlos A. MORONI, José NISTAL, Aldo TAMULA, Máximo SAINZ, Dario

PESCI and Luis H. FIERRO and counsels Horacio DJFERRO, José A. CAPDEVILA,

Enrique A. STREGA, Alfonso TOMADA, Agustín S. NICOLINI, Domingo FLORES, Héctor

H. NOBILE and Hugo L. GOMEZ CENDRA, in terms of professional career union part, which will comprise of the

following provisions:

Part I

Intercession PARTIES:

Workmanship. 1 .- They are parties engaged with this Collective Labor Convention, the

General Confederation of Commerce Employees of the Argentine Republic;

Relationship of Ceramic Industries; Argentine Chamber of Commerce; Camera

Argentina Real Estate Agents; Argentine Chamber of Financial Companies;

Argentine Chamber of Land Sales Companies; House of Traders

Wholesalers; Argentine Chamber of Commercial and Related Office Machines; Camera

Argentina of Consignees of Livestock; Argentine Chamber of Horizontal Property;

Argentine Chamber of Consumer Credit Societies; Consignment Center

of Products of the Country; College of Graduates in Economic Sciences; Commission

Organizer of Employers' Activities; Confederation of Commerce of

Argentina, Coninagro; Argentine Federation of Agricultural Cooperatives;

Argentine Federation of Merchants in Home and Related Products;

Argentine Federation of Credit Cooperatives Limited; Retailers

Partners; Union of Agricultural Cooperatives Cotton; Union Owners of

Fish,

Cheddar

Y

Rotiserías

from

the

Capital.

Section II

Region OF APPLICATION

Article 2 .- This assention might apply to all specialists who perform

as representatives or specialists in any branch of business or in exercises

for benefit or as regulatory on modern possessions in

general, or who have a mouthpiece for offering the items they make, and

horticulture, all of which are spoken to by the General Confederation of

Business Employees and their auxiliaries all through the Country.

This understanding should likewise apply to workers of the General Confederation of

Representatives of Commerce of the Argentine Republic, and its auxiliaries, of the Institutes and

Creatures that incorporate in the said Confederation and those involved by the substances

business affiliations whose exercises are surrounded in it.

For its belongings and for illustrative purposes, it is expressed that exercises, specifically, will be

Showing that this rundown does not make a difference

which are incorporated into the underlying definition: an) Establishments

Where all the time and because of its particular movement, the accompanying

items: Poultry; Household Artifacts; Automotores; Construction materials;

Press Materials; Office machines; Sewing machines; Articles for

Games; Fantasy articles; Groceries and Beverages; Cloths and Casimires; Articles

Of power; Wool and Yarn; Plants; Flowers; Dairy items; Products of

Homestead; Regional Products; Spare Parts and/or Accessories for Automotive; Wood;

Offer of Articles in Hairdressers and Hairstyling Houses; Wigs; Fresh Pasta;

Edges and Frames; Agricultural hardware and executes; Tires; Articles from

Elastic; Ice creams; Glasses; Crystals and Mirrors; (b) Establishments which are

with the category of Financial Institutions qualified by the Law of

Money related Institutions (to); (Credit Institutions, Financial Companies, Societies of

Credit for utilization); Cigarettes, Bookstores, Bazaars, Toy Stores; Fruit shops,

Verdulerías; Hardware stores; Pinturas; Furniture stores; Headgear; Camiseries;

General stores; Self-administrations; Music Houses; Bombonería; Bakeries and

Candy parlor (deal to people in general); Toilets; Dry cleaning; Stationers; Shoe stores;

Marroquinerías; Saddlery; Disquerías; Pajarerías; Butcher shops; Seedlings;

Bikes; Rotiserías; Delicatessen; Shops; Tailoring; Boutiques; Haberdashery; Houses

of Gifts; Jewelery; Watches and timekeepers; Houses of Exchange; Real bequest; Conveyancing

Automotores; Corralones of Materials; Foreclosure Homes; Beauty Institutes;

Perfumeries; Santeria; Service stations; Electronics Houses; TV;

Recorders and/or Sound Systems; Companies providing work force to other

organizations and staff; Optics; c) exercises influenced to:

Compound items; Land Sales; Financial and Credit; Consignees of

Hacienda, Cereals and/or Fruits of the Country, Fruit Packaging; Auctions-Fair;

Protection specialized counsel; Brokerage Firms; Stock market;

Transportation (regulatory staff); Extraction of Sand; Cement Transportation

Portland; Institutes or Houses of Credit Information; Business Agencies;

________________________________________

Page 3

Markets for Fruit and Vegetable Concentration; Lottery, Pool and Lottery Agencies

Prode; Travel and Tourism Agencies; Photocopier Houses and/or that execute duplicates to

machine; Publishers, Grain Exports; Photographic Businesses and Houses

Photos.

All work force performing repair, gathering or upkeep undertakings inside the

of its forte in business foundations. Envasamiento; division;

dissemination and stacking and emptying of gas and different fills or oils; Box of


Family Subsidies for Trade E

No comments:

Post a Comment